среда, 3 марта 2010 г.

Израиль с русским акцентом и свининой



Публикация перевода статьи из The New York Times, с сайта InoRessa.

Оригинальная версия перевода статьи на сайте InoPressa :

http://www.inopressa.ru/article/01Mar2010/nytimes/israel.html

" Израиль с русским акцентом и свининой - так именует московский корреспондент The New York Times Клиффорд Дж. Леви районы компактного проживания русскоязычных репатриантов. "Всюду вокруг меня в израильском городе Ашдод люди болтали между собой по-русски, входили в магазины с вывесками на кириллице, вели свой прежний образ жизни, словно находились в некой мифической отдаленной бывшей республике СССР", - пишет он, подчеркивая, что большинство путеводителей по Израилю игнорируют Ашдод.

По данным газеты, русскоязычные жители составляют в Израиле примерно 15% населения, но в туристических брошюрах их присутствие не рекламируется. В то же самое время их влияние повсюду, отмечает газета. "Выпускники советских институтов способствовали превращению Тель-Авива и окрестностей в столь бурно растущий центр высоких технологий, что некоторые израильтяне острят: там не сделаешь карьеру, не выучив русского языка". И в концертных залах, и на улицах выступает масса музыкантов, получивших образование в России.

"Я как житель России нашел, что в мире этих иммигрантов есть нечто пронзительно печальное. На протяжении своей бурной истории в Российской империи и СССР евреи были жертвами жестоких предрассудков, но часто добивались успеха, и их исход оставил зияющую пустоту в социумах", - пишет автор. По его мнению, мир русскоязычных репатриантов позволяет заглянуть в прошлое.

В Ашдоде в 1990-е годы были выстроены многоэтажные дома для семей из бывшего СССР, составляющих более трети от 210-тысячного населения города, повествует автор. Большинство не религиозно и в субботу отправляется на пляж вместо синагоги. "Приехав, я наблюдал завораживающую сцену: десятки людей слаженно исполняли на площади израильские танцы", - пишет автор, отмечая, что Ашдод считает себя танцевальной столицей Израиля.

По словам автора, большинство репатриантов из бывшего СССР, с которыми он пообщался в Ашдоде, довольны жизнью в Израиле, но некоторые высказываются не столь однозначно. После распада СССР в Израиль приехало много людей, которые не имеют еврейских корней или происходят от смешанных браков. "Их присутствие, а также присутствие репатриантов-евреев, которые не воспитывались в духе иудаизма и не интересуются этой религией, иногда вызывает недовольство", - пишет автор. По его мнению, причину можно наблюдать в супермаркетах сети Tiv Ta?am, где торгуют свининой, водкой, черным хлебом и другими продуктами в русском стиле. "Может ли быть хоть что-то еще более некошерное, чем ломти сала?" - восклицает автор.

Леви захотелось посетить в Ашдоде русский ресторан, но это оказалось сложно. "Русские никогда не торгуют блюдами русской кухни, потому что бабушка дома все равно готовит лучше", - полушутя пояснил ему Евгений Рассин, совладелец ресторана Integral. Рестораны с грузинской и узбекской кухней оказалось отыскать легче.

"Иммигранты привезли с собой не только любовь к свинине, сулугуни и водке, но и политический уклон, сместивший Израиль в целом вправо", - пишет автор, отмечая, что в Ашдоде и других подобных местах висят агитплакаты партии Авигдора Либермана "Наш дом - Израиль". Надолго ли сохранится особое влияние русскоязычных репатриантов, неясно - ведь ассимиляция происходит, отмечает автор. Совладелица бара "Путин", где звучит разнообразная музыка - от Высоцкого до Билана - 27-летняя Юлия Каплан сказала в интервью: "Дети русских отвергают все русское".

"И все же наследие сохранится в Русской библиотеке в Иерусалиме, основательница которой Клара Элберт когда-то работала библиотекарем в Москве", - пишет автор. Недавно разгорелся спор о том, стоит ли сохранять эту библиотеку - помнить о тяготах евреев в СССР? Но общественность возмутилась, и библиотека обрела новое помещение.

Источник: The New York Times

Израиль небезупречен, но апартеид здесь ни при чем.

Публикация перевода статьи из Washington Post, с сайта InoPressa .

Оригинальная версия перевода статьи на сайте InoPressa

:http://www.inopressa.ru/article/03Mar2010/wp/israel.html



" Задетый недавней статьей Генри Зигмана в The Financial Times и высказываниями экс-президента США Джимми Картера, колумнист The Washington Post Ричард Коэн счел необходимым защитить Израиль от обвинений в апартеиде.

В конце минувшего года Картер выступил с "открытым письмом к еврейскому сообществу", в котором весьма туманно извинился за огульные обвинения в адрес Израиля, однако забыл упомянуть о своем главном вкладе в то, за что просил прощения: в книге "Палестина: Мир вместо апартеида" он сравнил политику Израиля с практиковавшимся в ЮАР апартеидом. Теперь эта параллель уже стала общим местом, в чем можно удостовериться с помощью соответствующего запроса в интернете. Причем во многих случаях нельзя исключить и антисемитскую подоплеку таких заявлений.

С точки зрения Коэна, говорить об апартеиде применительно к Израилю - значит не только выражаться некорректно и намеренно провокативно, но и возводить на него напраслину. "Подтекст [таких высказываний] ясен: Израиль - государство, в котором политические и гражданские права ограничиваются по расовому признаку и только так. Это не соответствует действительности, - продолжает автор. - Что бы там ни было (а выглядит подозрительно похоже на либеральную демократию), это уж точно не апартеид". Помимо всего прочего, такая "клевета" в адрес еврейского государства, во-первых, не идет на пользу палестинцам, поскольку дискредитирует их правомочные притязания, а во-вторых, делает Израиль глухим к любой критике, в том числе и обоснованной", - подытоживает Коэн.

Источник: The Washington Post

У Израиля не больше от государства-изгоя, чем у США.

Публикация перевода статьи из Financial Times, с сайта InoPressa .

Оригинальная версия перевода на сайте InoPressa

:http://www.inopressa.ru/article/03Mar2010/ft/israel1.html



" У Израиля не больше от государства-изгоя, чем у США

Историк Эндрю Робертс на страницах The Financial Times защищает Израиль от многочисленных обвинений, которые посыпались на него после операции по устранению Махмуда аль-Мабхуха.

Точеные политические ликвидации - стандартная часть арсенала спецслужб всего мира, постулирует Робертс, ссылаясь на прецеденты с участием Великобритании, Франции - и России: "В 2006 году полонием-210 убили Александра Литвиненко, и путинскую Россию не объявили "нелегитимной". "Иногда [для разрешения] сложных политических и геополитических проблем действительно нужно разрубить Гордиев узел", - продолжает автор. Критика Израиля по случаю ликвидации аль-Мабхуха, по его мнению, - типичный случай применения двойных стандартов.

С тех пор как в Израиле возвели разделительные стены и организовали КПП, количество терактов с участием смертников сократилось на 99%, и это лучшее оправдание такой политики, говорится в статье. Всевозможные параллели с южноафриканским апартеидом, с точки зрения Робертса, в данном случае "не только некорректны, но и оскорбительны", поскольку права этнических арабов на территории Израиля никак не ущемлены.

Однако главный аргумент автора следующий: точечное устранение "Моссадом" врагов Израиля, по сути, ничем не отличается от натовских превентивных авиаударов по лидерам "Талибана" в Пакистане и Афганистане. При этом никто не ставит под вопрос легитимность Америки: "Такие нападки зарезервированы для одной единственной страны - Израиля, - иронизирует автор, добавляя: Израиль далек от каких бы то ни было колониальных амбиций, и единственное, чего он хочет, это мирно жить в законных границах. Не больше. Но и не меньше".

Источник: Financial Times

четверг, 28 января 2010 г.

В блог Ксении Светловой " Курс на Восток "

Письмо в блог Ксении Светловой " Курс на Восток " http://ksenia-svetlova.blogspot.com

" Интеллектуалы ближнего востока лишённые религиозных и политических предрассудков являют собой одну простую истину, что всё и всегда, в большинстве случаев в руках самого человека. Каждый из нас способен на революцию в сознании, на фундаментальные, кардинальны перемены в своём собственном понимании происходящего, в прагматичной, реалистичной оценке настоящего положения вещей. Независимо ровным счётом не от чего, не от вероисповедания, не от политической ориентации, и не от той этнической группы или национальности к которой принадлежит каждый отдельно взятый индивидуум. Полагаю, что эти прописные истины известны каждому, вопрос, как ими грамотно воспользоваться, или могут ли они стать руководством к действию по распутыванию гордиева узла регионального конфликта?

Обстоятельства, перипетии и подноготные мирного урегулирования в регионе всегда зависели от совпадения или не совпадения интересов различных игроков на международной арене. Здравый смысл к сожалению далеко не всегда является руководством к действию в международной политике. Особенно это видно, когда под личиной мирных инициатив или под различными гуманитарными идеями продвигаются политические и прочие интересы отдельных сторон или групп. При этом, интересы широких масс населения региона, как правило учитываются далеко не всегда, или же не в полной мере. Что в свою очередь затрудняет продвижение к поставленным целям. И гуманитарные, и политические инициативы в регионе, как правило ограничиваются декларативными заявлениями официальных лиц касательно намерений сторон. Движение к миру, как новости в будущем времени. Реально всё остаётся как и прежде, без каких либо серьёзных изменений.

Но такова жизнь и таков мир. Нам же ничего не остаётся делать, кроме как воспринимать настоящие реалии таковыми, какими они есть, увы. Я полагаю, что наличие такого рода интеллектуалов, мыслителей, поэтов, общественных деятелей в регионе, в целом может стать великолепной базой для полноценного диалога между народами, а так же основой для широкого межнационального диалога народов нашего региона. Уверен, что имеет смысл в установлении и развитии всесторонних и многоуровневых общественных связей с ближневосточной интеллигенцией, опираясь на которую мы сможем достичь куда большего прогресса в понимании между народами в регионе, чем на отдельных саммитах с представителями ближневосточных элит. Уверен, что диалог с широкими общественными массами по средствам регулярного общения с представителями лояльной к нам ближневосточной интеллигенции сможет явить собой мощнейший резонанс в революции общественного сознания народов ближнего востока, касательно существа самого конфликта и реальных, прагматичных путей его скорейшего урегулирования. С нашей стороны имеет смысл призвать к развитию диалога между народами нашего региона отечественных Израильских общественных деятелей и прагматичных политиков лишённых каких либо предрассудков.

Представьте себе какой сильнейший резонанс в нашем регионе могут дать многочисленные семинары и конференции организованные между университетами, исследовательскими центрами общественно-социального уклона. Телемосты в прямом эфире между прагматично мыслящими людьми лишённых страха идти вперёд. Может уже давно настало время проявить силу духа с обеих сторон и передать штурвал и инициативу диалога между народами в регионе из рук ближневосточных элит в руки интеллектуалов и лояльной, прагматично настроенной общественности, представителем которой является поэт и публицист упомянутый выше в статье. Уверен, что такие индивидуумы, коих не мало среди ближневосточной интеллигенции смогут привести многие неразрешимые на сегодня проблемы к общему знаменателю и найти прагматичное решение учитывая мнение и опираясь на поддержку народов нашего региона. Простые люди в отличие от элит, на мой взгляд преследуют простые земные цели, просто жить в мире. "

Тимофей Киселёв, Израиль, Эйлат, Красное Море.

--
Timofey Kiseliov.
Israel,Eilat.88000
Eilot st,701/8.P.O.BOX. 2339.
Mobile phone: 972(0)542018077.
House phone: 972(0)777050016.
Personal fax : 972(0)508964491.
Email: timofeiykiseliov@gmail.com
Blog :the-red-square-by-tk.blogspot.com

суббота, 23 января 2010 г.

Письмо в блог Ксении Светловой " Курс на Восток . "

В блог Ксении Светловой " Курс на Восток ", http://ksenia-svetlova.blogspot.com

" А может не тратить время зря и выложив все карты на стол просто сказать правду?

Внимательно изучая события связанные с пресловутым мирным процессом, невольно задаёшь себе один простой вопрос, а кому вообще нужен мир в нашем регионе кроме нас самих, израильтян? Кому вообще нужно создание палестинского государства? Где реальные шаги палестинцев и арабского востока направленные на прогресс в развитии отношений с Израилем? Я испытываю огромный скепсис в"желании" арабских элит хоть как то содействовать становлению того самого государства, национального очага палестинского народа, о котором все непрестанно говорят без передышки. Мне неизвестен ни один факт или ни одна реальная работующая инициатива солидарности самих палестинцев с нами по этому жизненно важному для двух народов вопросу.

Взять к примеру бесконечные призывы всех мировых лидеров к палестинскому руководству о необходимости беспощадной борьбы с террором. Неужели никто не отдаёт себе отчёт, что это призыв к гражданской войне внутри палестинского народа. Что палестинцы, палестинские умы и настроения разделены между разного рода политическими, религиозными и идеологическими течениями и мировоззрениями. Призывать палестинцев к братоубийству, по средствам благородной в газах запада идеи борьбы с исламским террором это всё равно, что сказать одному брату состоящему на службе в официальных государственных структурах палестинской службы безопасности реально ликвидировать другого брата (возможно родного) состоящего в рядах радикальных движений Хамас или Исламский Джихад? Это просто не осуществимо по факту и поэтому нереально. Соответственно абсолютно пустой призыв и лозунг, а всякий его повторяющий выглядит откровенным глупцом, не желающим знать и понимать существующее положение вещей.

Совершенно непонятна бесконтрольность финансовых потоков в Палестину из-за рубежа, в виде помощи от стран доноров и из стран ближнего востока. На все эти астрономические суммы, сегодняшняя Палестина и её города мало чем бы отличались от рядовых Израильских населённых пунктов. Если бы все без исключения присланные деньги на самом деле достигали бы своего адресата. Современные дороги, инфраструктура, водопровод, канализация, системы образования и здравоохранения, социальные службы и так далее, всё это могло бы быть уже давно, и на достаточно высоком уровне, ибо недостатка в средствах поступающих на помощь Палестине и палестинскому народу нет. Но почему то никому из палестинских и международных общественных деятелей и в голову не приходит проверить, как именно расходуются выделенные на прагматичные цели деньги. Палестина уже давно напоминает бездонную бочку, и такая ситуация похоже никого в мире особо не тревожит. Причины понятны. Практика освоения "ничейных" легко полученных капиталов уже давно известна в мире и повсеместно применяется на практике в Палестине, особенно при условии отсутствия контроля и полной прозрачности палестинской государственной финансовой системы и должного мониторинга доноров мирного процесса. За полученные и освоенные капиталы никто и никогда в Палестине не отчитывается и ответственности не несёт. Просто потому, что не перед кем. Поэтому настоящее положение вещей в Палестине не удивительно. Удивительно полное равнодушие к этому стран доноров и стран арабского востока постоянно жертвующих деньгами своих налогоплательщиков в некуда.

И последнее. Евреи в своё время очень сильно желали создания своего собственного государства. Желание скорее походило на обсессию всей еврейской нации рассеяной по миру и живущей в подмандатной Палестине. И вот, прошло уже 65 лет с того момента, как желаемая мечта еврейского народа осуществилась, пусть и в довольно не идеальном виде, но всё же тем не менее Израиль появился на свет. Как можно видеть на примере еврейского народа, нет и не может быть ничего невозможного, важно только по настоящему очень сильно захотеть воплотить свои мечты в жизнь. Уверен, что на подконтрольной Палестинской автономии территории уже давно можно было начать создавать то самое государство о котором абсолютно все участники мирного процесса предпочитают лишь только говорить. "

Ваш благодарный читатель и слушатель, Тимофей Киселёв, Израиль, Эйлат, Красное Море.
--
Timofey Kiseliov.
Israel,Eilat.88000
Eilot st,701/8.P.O.BOX. 2339.
Mobile phone: 972(0)542018077.
House phone: 972(0)777050016.
Personal fax : 972(0)508964491.
Email: timofeiykiseliov@gmail.com
Blog :the-red-square-by-tk.blogspot.com

суббота, 9 января 2010 г.

Право на возвращение - да, но - куда?!

( Скопированно с сайта www.zman.com )

Когда арабы заговаривают о праве на возвращение палестинских беженцев, они не осознают, что этим беженцам некуда возвращаться. Поскольку земля и дома, которые они оставили, им попросту… не принадлежали.

«Право на возвращение» превратилось в «священную корову» палестинцев. Они не устают повторять, что никогда и ни при каких условиях не откажутся от возвращения беженцев на территорию нынешнего Государства Израиль. Вместе с тем, с юридической точки зрения, эта тема остается одним из наиболее спорных и проблематичных вопросов. После 60 лет конфликта палестинцы и те, кто поддерживают их требования, плохо отдают себе отчет в том, что в действительности означает реализация «права на возвращение», идет ли речь о физическом возвращении беженцев и их потомков или о компенсации им за утраченное имущество.


Начнем с вещей, на первый взгляд очевидных и не вызывающих разногласий и противоречий. Например, с количества арабов Палестины, ставших беженцами в 1948 году. По данным ООН, основанным на статистике, представленной британскими властями, в Палестине в 1947 году проживали 1076 тысяч мусульман, 13500 друзов и 145 тысяч христиан. После Войны за Независимость насчитывалось 32 тысячи христиан, 90 тысяч мусульман и 14 тысяч друзов.

Перед 1948 годом на территории нынешних Иудеи и Самарии и сектора Газы проживали 507 тысяч человек. Теоретически беженцами могли стать не более чем 592 тысячи, хотя эта цифра, скорее всего, сильно преувеличена. Сегодня наследники этих людей требуют предоставить им право на возвращение в Израиль.

Тысячи палестинцев в лагерях беженцев, бережно хранящие ключи от своих оставленных десятки лет назад домов, живут в мире иллюзий. Я потратил достаточно много времени в поездках по стране в сопровождении таких палестинцев, чтобы еще раз убедиться в столь странном явлении, когда образованные и, казалось бы, вполне вменяемые люди оказываются во власти миражей и ностальгических мифов, созданных их дедами и отцами.

Палестинцы, живущие мечтой о возвращении «домой», привязаны к неким символам, которые ассоциируются у них с изгнанием и бедствиями. Например, к старым мечетям, обветшалым и пришедшим в упадок, но все еще сохраняющимся во многих деревнях или местах бывшего проживания арабов. Они привязаны также к некоторым определенным местам, которые, как предполагается, были некогда заселенны арабами. К такого рода местам относится, например, квартал Нахлаот в Иерусалиме. Дома здесь построены из камня и напоминают строения в Старом городе Иерусалима. Исходя из этого, они делают вывод, что эти места были в свое время заселены арабами. К исторической реальности эти фантазии не имеют никакого отношения. Здесь нет никаких следов присутствия арабского населения, идет ли речь о культовых постройках, архитектурной специфике, о надписи на арабском языке или захоронениях. Многие из тех мест, которые потомки беженцев считают арабскими, на самом деле таковыми никогда не были. Следы внешнего сходства крайне поверхностны и никак не могут служить подтверждением притязаний на «право на возвращение» палестинцев, обитающих в лагерях беженцев.

Есть места, которые, действительно, были населены арабами, но они никогда не принадлежали людям, которые претендуют на них сегодня. Например, деревня Мухараджа, располагавшаяся неподалеку от Сдерота. Деревня, конечно же, арабская, она была создана турецким султаном Абдулом Хамидом II в конце XIX века для арабских крестьян на границе с Газой. Абдул Хамид передал эту землю арабам, расселил их здесь, вооружил и предоставил им все необходимое, чтобы они могли возделывать почву и способствовать освоению Газы. Деревня просуществовала в течение нескольких лет, а затем, после свержения султана в 1908 году, земля, на которой она находилась, была конфискована новым турецким правителем и стала государственным имуществом. Во время британского мандата арабы Мухараджа подали в суд с требованием вернуть им права на владение землей, однако британский суд постановил, что это земля государственная. В 1940 году местные жители вторично подали петицию в суд и получили аналогичный ответ. Когда жители Мухараджа бежали отсюда в 1948 году, они оставили дома, которые никогда им в действительности не принадлежали. Сейчас потомки обитателей этой деревни, живущие в лагерях беженцев в Газе, требуют предоставить им права вернуться в Мухараджа. В лучшем случае, они могут получить компенсацию за свое убогое жилье на земле, где находилась деревня, но не за саму землю. Ибо земля как таковая им никогда не принадлежала.

Подобного рода казусов достаточно много, и претензии нынешних беженцев на то, что они «были изгнаны оккупантами со своей земли», смехотворны.

Между тем не только сами палестинцы, требующие вернуть им их землю, но и их многочисленные сторонники пребывают в мире фантазий, в котором откровенная ложь переплетается с умолчанием и искажениями.

Так, к примеру, ярый борец за права палестинцев и хулитель Израиля журналист газеты Independent Роберт Фиск преподнес «скуп» своим читателям. Палестинский беженец, с которым Фиск делал интервью, сообщил ему, что «около 70% земли» нынешнего Израиля якобы принадлежит арабам, и они имеют полное право потребовать ее возвращения. Репортер с энтузиазмом воспринимает это утверждение и уже от своего имени заявляет: «Арабам принадлежит столь большая часть территории Палестины, которая затем была включена в состав Израиля, что даже трудно себе представить».
И Фиск, и его собеседник плохо осведомлены о подлинном положении вещей. Земли в Негеве, занимавшие треть территории подмандатной Палестины, не наделялись каким-либо статусом, при том что британские власти полагали, что большая часть Негева (около 13 миллионов дунамов) является государственной землей.

Не имели статуса также земли Западного берега реки Иордан, занимавшие пять миллионов дунамов. Британцы регистрировали главным образом земли в районах, где происходила их постоянная перекупка, и участки земли переходили от владельца к владельцу. Эти районы в большинстве своем располагались в прибрежной части Палестины.

Трудно сказать, какой процент территории подпадал под категорию «арабской», однако совершенно очевидно, что он не столь велик - и уж, конечно, не достигает 70%.

При этом следует учитывать, что далеко не всегда земля принадлежала тем людям, которые жили на ней. Немало земель принадлежало арабским землевладельцам и богатым семьям, проживавшим в других частях Палестины или даже за ее пределами.

Когда арабы требуют позволить им «осуществить законное право на возвращение», они не отдают себе отчет в том, что при реализации своих требований рискуют остаться ни с чем. Арабы, арендовавшие землю или недвижимость у таких богатых кланов, как Абдул Хади, Таджи или Хуссейни, не имеют права на возвращение, поскольку ни сама земля, ни находящиеся на ней здания им попросту не принадлежат.

Напрасны в таком случае и их надежды на компенсацию, так как по закону, компенсацию должны получить владельцы земли и недвижимости, коими они не являются. Они могут фантазировать сколько угодно о возвращении «домой» и показывать сочувствующим им западным журналистам ключи от этих домов, но в действительности дома эти не имеют к ним никакого отношения.
Конечно, пропаганда ООП, а затем и нынешних палестинских властей приносит свои плоды, и тысячи потомков беженцев мечтают о «своей» земле в Израиле и «своем» доме. Но этим мечтам никогда не суждено осуществиться. Люди, лелеющие иллюзию о «возвращении» или получении компенсации за «свою» землю, не отдают себе отчет в бессмысленности своих фантазий. Передавая потомкам заржавевшие ключи от «собственного дома», брошенного их дедами в Израиле, они обрекают новые поколения своих соплеменников на горькое разочарование и бесплодную ностальгию.

Сет Францман, научный сотрудник Еврейского университета в Иерусалиме

Перевод Давида Маркова

The Jerusalem Post

Copyright ©2007 Израильское информационное агентство. All rights reserved.

Оригинал публикации.

Право на возвращение - да, но - куда?!Право на возвращение - да, но - куда?!Когда арабы заговаривают о праве на возвращение палестинских беженцев, они не осознают, что этим беженцам некуда возвращаться. Поскольку земля и дома, которые они оставили, им попросту… не принадлежали.